上海话“我爱你”怎么说,求语音
我爱你上海话是“我欢喜侬”,侬nong阳平上去调。读音:[ wǒ ài nǐ ]释义:表达说话者对说话对象的一种强烈的感情。出处:梁斌 《红旗谱》四四:“ 江涛和严萍的爱情,比如一年的春天,一天的早晨,刚刚摸到幸福的边沿上。
我爱你上海话是“我欢喜侬”我ngu——阳平上去调223(后鼻浊音,有些年轻人发wu其实是苏北口音。宋初《广韵》记载“我”的发音是“五可”切,和ngu一致)欢hoe——阴平调52(oe在上海话是“安”的发音,和日语う类似。口型介于普通话o和u之间。
上海话说我爱你一般可以说:我侬有多多。但是上海话的“我爱你”比较口语化,同时上海话的“我”的发音和普通话不太一样,是“饿”,所以用上海话表达“我爱你”也是可以带有很浓的上海味道,也是非常好听。
快乐大本营那期请了爱情公寓,他们玩的在额头上贴纸片那个叫什么游戏...
01期。游戏名《害你在心口难开》。规则:来宾和主持人头上套一条布带,在每个人的布带上都会贴上精心准备好的纸片,纸片上写着被贴纸的人所不能做的事或者不能说的话(例如跳舞、唱歌、模仿),一旦被贴纸的人做出纸片上的事,就是中招了,要接受惩罚。
名字叫做“害你在心口难开“。《快乐大本营》是湖南卫视推出的嘉宾访谈游戏秀节目,由何炅、谢娜、李维嘉、吴昕、杜海涛五人担任主持。节目以游戏为主,辅以歌舞及各种形式节目。每期节目为艺人设计个人专属主题。
《快乐大本营》中《爱情公寓》剧组参加的是2013年2月16日那一期。《快乐大本营》是湖南卫视推出的嘉宾访谈游戏秀节目,由何炅、谢娜、李维嘉、吴昕、杜海涛五人担任主持。节目以游戏为主,辅以歌舞及各种形式节目。每期节目为艺人设计个人专属主题。
爱情公寓参加快乐大本营是在2014年1月18日那一期。《爱情公寓》是一部广受欢迎的都市情景喜剧,讲述了一群年轻人在都市生活中相互扶持、共同成长的故事。而《快乐大本营》则是一档有着广泛观众基础的综艺节目,以游戏和互动环节为主,邀请各路明星嘉宾参与,展现他们的才艺和魅力。
快乐大本营爱情公寓是20140222期。《快乐大本营》是中国湖南卫视的一档非常受欢迎的综艺节目,它以轻松幽默的游戏环节和明星嘉宾的互动访谈为特色,深受观众喜爱。而《爱情公寓》是一部中国大陆的都市情感喜剧电视剧,讲述了一群年轻人在同一公寓里发生的有趣故事和他们的爱情经历。
中国各地方言的我爱你怎么说
湘西苗语:wel jangx mongx 黔东苗语:wil gangb mongx 西部苗语:god nyaf gaox 苗族,是一个古老的民族,散布在世界各地,主要分布于中国的黔、湘、鄂、川、滇、桂、琼等省区,以及东南亚的老挝、越南、泰国等国家和地区。
杭州:偶(我)啊(爱)你。苏州:哦(我)欢喜(喜欢)你。
世界各地的语言中,表达“我爱你”和“我想你”的方式丰富多样。让我们一起探索一下不同地方的独特表达:北京方言:我打心眼儿里喜欢你!(我tmd爱你ya)上海话:阿拉欢喜侬额。(吾老欢喜侬额)广州话:偶钟意你!(偶好钟意内吖)南京话:吾对你蛮有意思滴。
好多种都会说,可是打不出来呀,拼音和普通话根本没办法表达。所以方言一定要传承下去,才能那么贴切地形容很多东西,也才能让异乡的乡亲们听到乡音就倍感亲切,也才能让每个地方的优秀民间文化非物质遗产得以传承和发扬。
上海话:我爱你~怎么说喔?
吾衫轮山欢喜侬。 上海话是吴语的一种方言,在上海话中,“我爱你”可以说成“吾欢喜侬”。 其中,“吾”表示“我”,“欢喜”表示“喜欢”或“爱”,“侬”表示“你”。 吴语,又称江东话、江南话、江浙话、吴越语。
我爱你上海话是“我欢喜侬”,侬nong阳平上去调。读音:[ wǒ ài nǐ ]释义:表达说话者对说话对象的一种强烈的感情。出处:梁斌 《红旗谱》四四:“ 江涛和严萍的爱情,比如一年的春天,一天的早晨,刚刚摸到幸福的边沿上。
我爱你上海话是“我欢喜侬”我ngu——阳平上去调223(后鼻浊音,有些年轻人发wu其实是苏北口音。宋初《广韵》记载“我”的发音是“五可”切,和ngu一致)欢hoe——阴平调52(oe在上海话是“安”的发音,和日语う类似。口型介于普通话o和u之间。
上海话说我爱你一般可以说:我侬有多多。但是上海话的“我爱你”比较口语化,同时上海话的“我”的发音和普通话不太一样,是“饿”,所以用上海话表达“我爱你”也是可以带有很浓的上海味道,也是非常好听。
我爱你上海话是“我欢喜侬” 我ngu 阳平上去调223 (后鼻浊音,有些年轻人发wu其实是苏北口音。宋初《广韵》记载“我”的发音是“五可”切,和ngu一致) 欢hoe 阴平调52 (oe在上海话是“安”的发音,和日语う类似。口型介于普通话o和u之间。
我”读作普通话的“无”{wu2}。不过我建议你还是读ngu吧,比较地道。“爱”字,读如普通话的“雷”{lei2}中的“e”,把“lei”拆开,只读其中的“e”,便是“爱”的上海话读音。“侬”,不用说了,读如普通话的“侬”、“农”、“浓”,non这个拼音谁都看得懂。
阿拉不爱,请侬走开
意思是:我不爱你,请你走开。上海话的“阿拉”是普通话“我”,“侬”是普通话“你”的意思。
为什么把上海人称为“阿拉”呢?
1、答案:上海人被称为“阿拉”,是一种方言上的称呼。这种称呼源于上海话方言的语境,并随着时间的流转,逐渐被更多人接受和使用。详细解释: 方言环境的影响:上海话作为上海地区的方言,具有其独特的语言特点。“阿拉”是上海话中对第一人称代词“我们”的发音。
2、综上所述,“阿拉”在上海方言中的意思是“我们”,被用作上海人的代称主要是因为其背后的历史背景、社会文化以及日常的使用习惯等因素共同影响的结果。它不仅体现了上海人的身份认同和文化归属感,也展现了上海这一国际化大都市的开放与包容心态。
3、因为都是上海人。阿拉在上海话里,是咱们的意思,阿拉是上海人,表示说话者和听话者都是上海人。上海话的阿拉,来源于宁波话。阿拉是吴语上海话和宁波话中第一人称代词“我们”和“我的”的发音。“阿拉”原为宁波方言的第一人称代词。上海话里“阿拉”的来源:“阿拉”来源于吴语宁波方言。
4、“阿拉上海人”不仅是身份标识,也体现了对本土文化的认同和热爱。此外,“阿拉”这种自称也带有一定的地域性色彩,代表了上海地区的方言特点和文化氛围。在现代社会,尽管普通话作为全国通用语言越来越普及,但方言仍然是地区文化和归属感的重要载体。
0 留言